[Информация о продукте]
Марка : КАСИО
Материалы : стакан
[Описание продукта]
・Многофункциональные цифровые часы с металлическим циферблатом и прочным корпусом.
・[Водонепроницаемость 10 АТМ] Можно использовать в различных местах и ситуациях: от ежедневной работы в воде до занятий водными видами спорта, например плаванием.
・[Полностью автоматический календарь]
・[Другие характеристики продукта] Секундомер/Таймер/Будильник/Сигнал времени/Переключение отображения времени в 12/24-часовом формате/Светодиодная подсветка
・[Содержимое набора] В комплект поставки входят основной блок, коробка, руководство по эксплуатации и гарантия.
объяснение
Многофункциональные цифровые часы с металлическим циферблатом и прочным корпусом.. В дополнение к секундомеру и будильнику, он также оснащен 10-летним сроком службы батареи, что делает его пригодным для использования в спорте.. На передней панели имеется кнопка освещения, поэтому вы можете легко управлять ею даже в темноте.
● Водонепроницаемая функция 10 атм.
●Двойное время
●Секундомер (1/100 секунды, 24-часовой счетчик, с разделением, функцией уведомления о целевом времени, функцией автоматического запуска)
- таймер (установить единицу измерения: 1 секунда, максимальный набор: 24 часа, измерения с шагом 1/10 секунды, автоповтор, включена функция уведомления об истечении времени)
● Будильник времени/сигнал времени
●Полный автоматический календарь.
●12/24 переключение отображения системы времени.
● светодиодная подсветка (с функцией послесвечения)
[Важное примечание — для зарубежных клиентов]
Спасибо за покупку этого продукта. Перед использованием данного продукта за границей внимательно прочтите следующие важные примечания.
1. Законодательство и стандарты безопасности
Этот продукт соответствует японским стандартам безопасности.. Перед использованием в вашей стране проверьте совместимость с местными нормами и стандартами безопасности.
Определенные категории продуктов (электроника, косметика, продукты питания и т. д.) может потребоваться сертификация от страны-импортера.
2. О электротехнической продукции
[Совместимо по напряжению]
При использовании электроприборов помните, что они разработаны в соответствии с японскими спецификациями напряжения. (90-110В), поэтому их использование при другом напряжении может привести к неисправностям.
[Тип вилки]
В наших изделиях используется японский тип вилок. (Тип А или тип Б).
При необходимости используйте переходной адаптер.
[Важные примечания относительно трансформаторов и адаптеров]
Трансформатор регулирует напряжение в соответствии с требованиями оборудования.
Переходники-адаптеры изменяют только форму вилки и не регулируют напряжение.
Использование только адаптера-переходника без трансформатора может привести к повреждению изделия.
[Об ответственности]
Мы не несем ответственности за любые неисправности или повреждения, вызванные неправильным использованием, например, эксплуатацией изделия без трансформатора.
3. Язык и руководство
Инструкции и описания продукта могут быть только на японском языке.
Английскую версию руководства можно загрузить с нашего сайта.
4. По вопросам возврата и обмена продукции
Обратите внимание, что если вы хотите вернуть или обменять товар, вам необходимо будет предоставить видеозапись процесса распаковки.