[Информация о продукте]
Марка :
Материалы : нержавеющая сталь
[Описание продукта]
·Размер (ок.): ширина 25,5 x глубина 13 x высота 11 см, внутренний диаметр 12 x глубина 8,2 см, диаметр дна 10 см
·Вес тела (ок.): 300г
・Материалы: Корпус/Нержавеющая сталь (18% хрома/8% никеля, толщина дна 0,8 мм), Ручка/Фурнитура ручки/Нержавеющая сталь (18% хрома/8% никеля)
·Мануфактурная страна: Япония
・Можно мыть в посудомоечной машине, Совместимый источник тепла: Только газовый огонь
Форма ободка предотвращает капание жидкости, откуда бы вы ее ни наливали.
Легко чистить, так как можно мыть в посудомоечной машине.
Со шкалой с шагом 100 мл от 200 до 800 мл
*Ручка может нагреться.
*Будьте осторожны, наливая горячую воду, так как она может разбрызгиваться.
[Важное примечание — для зарубежных клиентов]
Спасибо за покупку этого продукта. Перед использованием данного продукта за границей внимательно прочтите следующие важные примечания.
1. Законодательство и стандарты безопасности
Этот продукт соответствует японским стандартам безопасности.. Перед использованием в вашей стране проверьте совместимость с местными нормами и стандартами безопасности.
Определенные категории продуктов (электроника, косметика, продукты питания и т. д.) может потребоваться сертификация от страны-импортера.
2. О электротехнической продукции
[Совместимо по напряжению]
При использовании электроприборов следует учитывать, что они разработаны в соответствии с японскими спецификациями напряжения. (90-110В), поэтому их использование при другом напряжении может привести к неисправностям.
[Тип вилки]
В наших изделиях используется японский тип вилок. (Тип А или тип Б).
При необходимости используйте переходной адаптер.
[Важные примечания относительно трансформаторов и адаптеров]
Трансформатор регулирует напряжение в соответствии с требованиями оборудования.
Переходники-адаптеры изменяют только форму вилки и не регулируют напряжение.
Использование только адаптера-переходника без трансформатора может привести к повреждению изделия.
[Об ответственности]
Мы не несем ответственности за любые неисправности или повреждения, вызванные неправильным использованием, например, эксплуатацией изделия без трансформатора.
3. Язык и руководство
Инструкции и описания продукта могут быть только на японском языке.
Английскую версию руководства можно загрузить с нашего сайта.
4. По вопросам возврата и обмена продукции
Обратите внимание, что если вы хотите вернуть или обменять товар, вам необходимо будет предоставить видеозапись процесса распаковки.