[Информация о продукте]
Марка : КОМПАНИЯ ХОРОШАЯ УЛЫБКА
Материалы : пластик
[Описание продукта]
・(С) GSC, хуке, Масаки Апси/хитоцерий
・Общая высота: Приблизительно 155 мм (без учета пьедестала)
*Изображение представляет собой нарисованный прототип.. Могут быть некоторые отличия от фактического продукта.. Спасибо за Ваше понимание.
・Производство прототипа: Масаки Апси Производственное сотрудничество: Компания "Хорошая улыбка"
・Дизайн: Huke
Премьера продукта
Представление продукта Вторая модель "VI-carbonia adamas" из серии пластиковых моделей "chitocerium", отправленная Maki Asai x huke x GOOD SMILE COMPANY, будет перепродана. [Вставьте шестиугольник] Маки Асаи отвечает за дизайн трюков/аксессуаров/корпуса, а Хьюк отвечает за дизайнерскую работу.・Специально разработанный корпус обеспечивает беспрецедентный диапазон движений.・Основной корпус и оружие, называемое «фрагмент», полностью хранятся в шестиугольной коробке.. - Сменные части лица включают один глаз, голубой глаз, фиолетовый глаз и закрытый глаз. ・За исключением деталей с маркировкой, детали отлиты в разных цветах, а некоторые части окрашены.. - Маркировка была заменена на наклейки из перепродажной версии, чтобы можно было работать с изогнутыми поверхностями.. Предупреждение о безопасности Содержит мелкие детали. Никогда не давайте этот продукт детям младше рекомендуемого возраста, так как существует риск случайного проглатывания или удушья.
предупреждение о безопасности
Есть мелкие детали. Никогда не давайте этот продукт детям младше рекомендуемого возраста, так как существует риск случайного проглатывания или удушья.
[Важное примечание — для зарубежных клиентов]
Спасибо за покупку этого продукта. Перед использованием данного продукта за границей внимательно прочтите следующие важные примечания.
1. Законодательство и стандарты безопасности
Этот продукт соответствует японским стандартам безопасности.. Перед использованием в вашей стране проверьте совместимость с местными нормами и стандартами безопасности.
Определенные категории продуктов (электроника, косметика, продукты питания и т. д.) может потребоваться сертификация от страны-импортера.
2. О электротехнической продукции
[Совместимо по напряжению]
При использовании электроприборов следует учитывать, что они разработаны в соответствии с японскими спецификациями напряжения. (90-110В), поэтому их использование при другом напряжении может привести к неисправностям.
[Тип вилки]
В наших изделиях используется японский тип вилок. (Тип А или тип Б).
При необходимости используйте переходной адаптер.
[Важные примечания относительно трансформаторов и адаптеров]
Трансформатор регулирует напряжение в соответствии с требованиями оборудования.
Переходники-адаптеры изменяют только форму вилки и не регулируют напряжение.
Использование только адаптера-переходника без трансформатора может привести к повреждению изделия.
[Об ответственности]
Мы не несем ответственности за любые неисправности или повреждения, вызванные неправильным использованием, например, эксплуатацией изделия без трансформатора.
3. Язык и руководство
Инструкции и описания продукта могут быть только на японском языке.
Английскую версию руководства можно загрузить с нашего сайта.
4. По вопросам возврата и обмена продукции
Обратите внимание, что если вы хотите вернуть или обменять товар, вам необходимо будет предоставить видеозапись процесса распаковки.