[Информация о продукте]
Марка : Отозвать
Материалы : Полиуретан
[Описание продукта]
·Основной: Гипербыстрое мягкое ядро
・Средний слой: Двойная высокоскоростная мантия
·Крышка: Мягкий чехол из уретана для тура с высокими эксплуатационными характеристиками
・Образец обложки: Бесшовный тур Aero
・Структура шара: 4 шт
Полет, вращение, ощущение──
Более универсальное и новое название
CHROME SOFT Новый Hyper Fast Soft Core обеспечивает высокую скорость мяча при дальних ударах, одновременно обеспечивая ощущения, которые так нужны профессионалам и продвинутым игрокам, как никогда прежде, благодаря пересмотру состава материала и тщательному контролю производства.. Seamless Tour Aero, разработанный специально для каждой модели и созданный путем тщательного анализа траектории сверху донизу, также способствует большому переносу и большому расстоянию.. Новое покрытие, получившее название High Performance Tour Urethane Softcover, мягче и обеспечивает большее вращение при короткой игре.. Постоянные инвестиции в прецизионные технологии привели к более равномерной толщине и уменьшению различий в результатах от выстрела к выстрелу и от отдельного человека к отдельному человеку.. Как и мяч CHROME SOFT, в линейке есть три типа, каждый из которых отличается цветом и ориентацией.
[Важное примечание — для зарубежных клиентов]
Спасибо за покупку этого продукта. Перед использованием данного продукта за границей внимательно прочтите следующие важные примечания.
1. Законодательство и стандарты безопасности
Этот продукт соответствует японским стандартам безопасности.. Перед использованием в вашей стране проверьте совместимость с местными нормами и стандартами безопасности.
Определенные категории продуктов (электроника, косметика, продукты питания и т. д.) может потребоваться сертификация от страны-импортера.
2. О электротехнической продукции
[Совместимо по напряжению]
При использовании электроприборов следует учитывать, что они разработаны в соответствии с японскими спецификациями напряжения. (90-110В), поэтому их использование при другом напряжении может привести к неисправностям.
[Тип вилки]
В наших изделиях используется японский тип вилок. (Тип А или тип Б).
При необходимости используйте переходной адаптер.
[Важные примечания относительно трансформаторов и адаптеров]
Трансформатор регулирует напряжение в соответствии с требованиями оборудования.
Переходники-адаптеры изменяют только форму вилки и не регулируют напряжение.
Использование только адаптера-переходника без трансформатора может привести к повреждению изделия.
[Об ответственности]
Мы не несем ответственности за любые неисправности или повреждения, вызванные неправильным использованием, например, эксплуатацией изделия без трансформатора.
3. Язык и руководство
Инструкции и описания продукта могут быть только на японском языке.
Английскую версию руководства можно загрузить с нашего сайта.
4. По вопросам возврата и обмена продукции
Обратите внимание, что если вы хотите вернуть или обменять товар, вам необходимо будет предоставить видеозапись процесса распаковки.