[Информация о продукте]
Марка : НАЦИИ ТАМАШИИ
Материалы : ПВХ
[Описание продукта]
・Целевой возраст: 15 лет и старше
・Место происхождения: Япония
·Размер посылки: 8,0×35,0×20,0см
Getter Robo Getter 1 появляется в DC Chogokin. (Динамичная классика) ряд.
■Обычный постамент серии: Пьедестал является обычной спецификацией для Soul of Chogokin DC.. серии. Запасные части можно хранить внутри.
■Включите машины: Включены Орел, Ягуар и Медведь.. Машина для получения может быть отображена с эффектными частями.
■В комплект входят два типа лицевых частей: Включены два типа частей лица: одна, которая запоминается в телевизионном начале, и другая, которая появляется в киноверсии.
■Различные виды оружия: Все оружие, установленное в Getter 1, воспроизведено.. Геттерный луч воспроизводится без замены деталей с помощью вращающегося приспособления.
[Содержимое набора] Основное тело, сменные части лица, 4 типа сменных запястий (левое и правое), Крыло Геттера, Томагавк Геттера x 2, обычный постамент, 2 типа рук постамента, специальная пластина для постамента, постамент катапульты для Машины Геттера, постамент полета для Машины Геттера, Орел, Ягуар, Медведь, сменная подвижная поясная броня, сменная нагрудная броня
(От )
Пожалуйста, обращайтесь с ним осторожно, так как он изготовлен с высокой точностью.. Цвет может измениться или могут возникнуть царапины.
Могут быть небольшие различия во внешнем виде. Обратите внимание, что.
[Важное примечание — для зарубежных клиентов]
Спасибо за покупку этого продукта. Перед использованием данного продукта за границей внимательно прочтите следующие важные примечания.
1. Законодательство и стандарты безопасности
Этот продукт соответствует японским стандартам безопасности.. Перед использованием в вашей стране проверьте совместимость с местными нормами и стандартами безопасности.
Определенные категории продуктов (электроника, косметика, продукты питания и т. д.) может потребоваться сертификация от страны-импортера.
2. О электротехнической продукции
[Совместимо по напряжению]
При использовании электроприборов следует учитывать, что они разработаны в соответствии с японскими спецификациями напряжения. (90-110В), поэтому их использование при другом напряжении может привести к неисправностям.
[Тип вилки]
В наших изделиях используется японский тип вилок. (Тип А или тип Б).
При необходимости используйте переходной адаптер.
[Важные примечания относительно трансформаторов и адаптеров]
Трансформатор регулирует напряжение в соответствии с требованиями оборудования.
Переходники-адаптеры изменяют только форму вилки и не регулируют напряжение.
Использование только адаптера-переходника без трансформатора может привести к повреждению изделия.
[Об ответственности]
Мы не несем ответственности за любые неисправности или повреждения, вызванные неправильным использованием, например, эксплуатацией изделия без трансформатора.
3. Язык и руководство
Инструкции и описания продукта могут быть только на японском языке.
Английскую версию руководства можно загрузить с нашего сайта.