[Информация о продукте]
Марка : КИНТО
Материалы :
[Описание продукта]
・φ135 x H115 мм / прибл.. 850 г
・Форма горшка способствует здоровому росту. В дне горшка есть отверстие, поэтому вы можете поливать растение большим количеством воды, и оно будет расти здоровым.. В комплект также входит блюдце, поэтому вы можете безопасно разместить его в помещении.
・Глазурь с сухой текстурой Глазурь с шероховатой и сухой текстурой подчеркивает свежесть растений.
・Интеллектуальный дизайн Прямая форма гармонично вписывается в пространство с ограниченным пространством и станет прекрасным дополнением к кактусам и другим растениям, подчеркивающим вертикальное движение.
Керамика / Сделано в Китае ○Из-за особенностей производства размер и форма могут немного отличаться.. ○ Могут быть различия в текстуре, такие как неравномерный цвет и блеск глазури.. ○На поверхности может быть вид подгоревших участков, но это явление называется ухудшением свойств печи, оно свойственно только керамике и происходит во время обжига.. ○На поверхности ткани могут быть линии, похожие на складки.. ○Из-за особенностей материала такие ингредиенты, как известковый налет, содержащийся в воде, и цвет почвы могут проникать на поверхность горшка.. ○Поскольку горшок и блюдце обладают превосходной воздухопроницаемостью и водопроницаемостью, они могут стать влажными, поэтому будьте осторожны, ставя их на мебель.. ○При использовании в помещении обязательно используйте блюдце.. ○Чтобы вода не скапливалась в блюдце, убедитесь, что вода вытекла из отверстия в дне горшка, прежде чем ставить его на блюдце.. ○Не размещайте изделие на неустойчивой поверхности, которая может быть неустойчивой или наклонной, так как оно может упасть.. ○Не тяните изделие за собой при перемещении, так как трение может повредить пол или другую поверхность, с которой оно соприкасается.
[Важное примечание — для зарубежных клиентов]
Спасибо за покупку этого продукта. Перед использованием данного продукта за границей внимательно прочтите следующие важные примечания.
1. Законодательство и стандарты безопасности
Этот продукт соответствует японским стандартам безопасности.. Перед использованием в вашей стране проверьте совместимость с местными нормами и стандартами безопасности.
Определенные категории продуктов (электроника, косметика, продукты питания и т. д.) может потребоваться сертификация от страны-импортера.
2. О электротехнической продукции
[Совместимо по напряжению]
При использовании электроприборов следует учитывать, что они разработаны в соответствии с японскими спецификациями напряжения. (90-110В), поэтому их использование при другом напряжении может привести к неисправностям.
[Тип вилки]
В наших изделиях используется японский тип вилок. (Тип А или тип Б).
При необходимости используйте переходной адаптер.
[Важные примечания относительно трансформаторов и адаптеров]
Трансформатор регулирует напряжение в соответствии с требованиями оборудования.
Переходники-адаптеры изменяют только форму вилки и не регулируют напряжение.
Использование только адаптера-переходника без трансформатора может привести к повреждению изделия.
[Об ответственности]
Мы не несем ответственности за любые неисправности или повреждения, вызванные неправильным использованием, например, эксплуатацией изделия без трансформатора.
3. Язык и руководство
Инструкции и описания продукта могут быть только на японском языке.
Английскую версию руководства можно загрузить с нашего сайта.